Võ Thị Như Mai


Climbing the emotional ladder


                                                   Adagio -  Pierre Calogero

Walking, standing, whispering on my breath
Lying, sitting, staying awake, sleeping in the infinity
A drop of water touching the tranquillity
Wandering in dreams towards the day’s end
Dark purple sound of piano lingers consequences
A sad tune of dragging shoes, countless extra nights
Lying still in the middle of mixed thoughts
At least once, tasting the truth of life
What is left, the bare shoulders
A wooden guitar case filled with autumn wind
The rhythmic cadence of the horse’s gallop
A symphony of power and grace out of sight

The steps neither going up nor down
Above them are sleeping mist in the cradle of clouds
Underneath are rough feet treading on lime
In the middle, swallows spreading their wings

Throwing silence into the depths
Listening to the echo from the heart’s breath
Night after night chanting with my very own soul
The only recitation could stir the river and ocean

    

Original: Bước Trên Cung Bậc - Nguyễn Hoàn Nguyên
Translated by: Võ Thị Như Mai

    

Original: Bước Trên Cung Bậc - Nguyễn Hoàn Nguyên
Translated by: Võ Thị Như Mai

 

 

Direct link: https://caidinh.com/Archiefpagina/Poezie/climbingtheemotional.html


Cái Đình - 2024